本田八夏

MagicBar 猪虎亭 マスターのブログ

《日本語ってむずかしいな~!》

【気にしやんとこう 気にしやんとこう】 


と思ってもめっちゃ気になってしまう。

いくら否定しても 気になってしまった時点で その煽りは成功なんやろね。
       ・

言葉の文化って 変化が激しくて とっても面白いですね。 
このみっつが なぜか気になる。

気にしながらも ささやかな親父の楽しみとして ニュースや日記を読んでいます。

       ・

1、話題に

2、言及

3、その発想はなかった。

。。。。。。。。。。。。。。。。。。

最近、よく見かけませんか?

何なのでしょうね。 流行か、常識なのか、冗談か?

        ・

1、話題に

『ローラの足が長すぎると話題に!』
『嵐山の猿が運動神経よすぎると話題に!』

        ・

へ~??? マジですか! そうやったんや~ と思います。

『~~と話題に! 』 て見出しで、その話題について知ってたことや、ついていけてたことってまーないもんね。

ほんまにそれを話題にしてはる人を見つけた人いてるのだろうか。

時代やね。
俺は新しさの波に乗れるどころか 
さらわれすらしてないです^^  
年だな~ やれやれって感じ。

        ・

2、言及

『安藤忠雄 新国立競技場問題に言及』

『大塚家具社長 日本の家具問題に言及』
        ・

これらはなんとなく意味通ってると思います。

でも、なんでもかんでも "言及" ぶち込むのが流行ってて わやになってるのは「あっと驚く為五郎~」ですよね。
        ・

言及 = 《そのことについてふれる》

と言う意味なのだから 安藤忠雄が競技場問題にふれた、もしくはそれについて意見を述べた。という意で 筋は通る。

でもYAHOOニュースなんか見てたらでたらめ満開でギャグやでほんま^^

『メッシ、クリロナに言及』  う~ん 微妙。

『ぱるる ナンバーワン獲得を言及』 かなり。。。。。

あんまり言うたったらあかんのですが FB友の日記やマジシャンブログでかなり見つけた。
        ・

『きのう彼女が熱を出したので言及した。』  

う~ん 気持ちはわかる^^ わかるぞ~S君^^ なんか男気が伝わるな~!すごく励ましたんだろうなあ!
        ・

『おかんが 弁当に ブロッコリーを入れたので きつく言及してやった!』 

好き嫌いは親にくらいはわかってもらいたいもんね^^

さらに凄いのは

『今月 売り上げ達成した(^^)/ かなり課長に言及していただいた。』

 褒めてもらったでええんちゃうかな^^

『長男 本日スイミングの日。 ママさんたちと2時間 スタバで言及。』  面白すぎる^^
        ・

言及 = 凄く厳しい意見・相手を叱る言葉 みたいな認識なんやろね。 ま、それっぽいっちゃーそれぽいけど。

でも暖かいですね。 意味わかるもん。 まあ 日本語だし変化球もいいかもしれませんね^^

          ・

3、その発想はなかった!

あるんやけどな~ と思った人 たくさんおられるのではないでしょうか。

●『その発想はなかった!
先端がジャンプ台になったウォータースライダー』  

男の子やったらみんな考えるって^^

●『その発想はなかった!
押すでもない廻すでもない 足で踏むと出る水道。』 

めっちゃありますやん。

          ・

まだまだ 見出しにひっかかってみようと思います。
。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。

◆猪虎亭◆

19日 休み
20日 pm6:00 ~ pm10:00
サービスデー 90分 1ドリンク付 1500円
21日 休み
22日 休み
23日 pm7:00 ~ am2:00